纸上和PVC上彩色铅笔、马克笔, A4尺寸 ,共51张 / colour pencil, marker on sketch A4 paper and PVC, 51 pieces in total

在这一系列绘画中,周霄鹏描绘了古生物学家如何对化石和考古发现进行扫描。 值得注意的是,科学家显然更注重数字生成的计算机图像而不是实在的岩石。他的兴趣点在于科学研究中所观察到的虚拟性和真实物质所产生的相互作用,在汉堡艺术馆所展出一系列新的绘画也对此补充和深化。 在蓝色胶片上绘制永久性标记向我们展示了来自于虚构的研究世界的科学家。 他们距离研究的对象保持着距离,他们正试图通过未来的观察方式进一步深入研究。 即便这有关于岩石地层和泥土沉积物,也没有染上灰尘颗粒,甚至在指甲缝也不留任何污迹。

It consists of a series of drawings in which Zhou depicts paleontologists scanning fossil and archaeological finds. What is striking is that the scientists seems to pay more attention to the digitally produced computer image than to the actual stone. Zhou deepened and expanded his interest in the productive interplay between virtuality and real material, which he was able to observe in scientific research. A new series of drawings show scientists from a fictive world of research drawn with permanent markers on blue foils. They are at an even greater distance to their object of study that they seek to grasp all the more profoundly with observation methods of the future. Although they are investigating layers of rock and sediments, not a grain of sand, not a speck of dirt can be found underneath their fingernails anymore. 

Image courtesy of Kunsthaus Hamburg